Hình ảnh: Lễ ra mắt sách 'Gia tộc Tổng thống V.V.Putin'

Cuốn sách được coi như một bộ biên niên sử nước Nga suốt gần bốn thế kỷ, là một tác phẩm nghiên cứu văn hóa, lịch sử, dân tộc học rất sâu sắc.

Chiều 8/12, lễ ra mắt tác phẩm “Gia tộc Tổng thống V.V.Putin” của tác giả Aleksandr Putin bản tiếng Việt diễn ra tại Hà Nội. Cuốn sách do các dịch giả Mai Quang Huy, Nguyễn Huy Hoàng, Trần Đình Hậu biên dịch, NXB Công an nhân dân ấn hành.

Buổi lễ ra mắt tác phẩm do Đài Tiếng nói Việt Nam, Hội Hữu nghị Việt - Nga, Hội Hữu nghị Nga – Việt, NXB Công an nhân dân đồng tổ chức. Đến tham dự có Ủy viên TƯ Đảng, Phó Chủ tịch Quốc hội Uông Chu Lưu; ông Nguyễn Thế Kỷ, Ủy viên TƯ Đảng, Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói Việt Nam...

Tác giả cuốn sách - Aleksandr Putin ký tặng sách trong buổi lễ ra mắt.

Cuốn sách “Gia tộc Tổng thống V.V.Putin” không chỉ là những tìm hiểu về gốc tích nông dân của dòng họ nhà Putin, mà còn như là một bộ biên niên sử nước Nga suốt gần bốn thế kỷ, là một tác phẩm nghiên cứu văn hóa, lịch sử, dân tộc học rất sâu sắc.

Mục tiêu công trình nghiên cứu của Aleksandr Putin đó là làm sáng tỏ gốc tích và tổ tiên, nối lại các mối quan hệ họ tộc tưởng chừng như đã thất lạc, dựng lên bức tranh tổng thể về sự di cư của các thành viên trong họ tộc trên khắp nước.

Cuốn sách bao gồm những tài liệu nói về gốc tích dòng họ Putin, các kết quả tìm kiếm gia phả trong các cơ quan lưu trữ quốc gia cấp Liên bang, cấp tỉnh và cấp quận, huyện. Ngoài ra, cuốn sách còn được bổ sung bởi các tài liệu lưu trữ gia đình, bao gồm cả ảnh, của các thành viên trong họ tộc.

Ông Nguyễn Tiến Long, Giám đốc Hệ VOV5, Đài TNVN cho biết: "“Gia tộc Tổng thống V.V.Putin” được dịch ra tiếng Việt vừa là một cuốn sách, vừa có ý nghĩa nhất định về học thuật, vừa là một món quà văn hóa tinh thần đáng trân trọng, củng cố thêm mối quan hệ hữu nghị truyền thống tốt đẹp Việt Nam - Liên bang Nga.

Dịch giả Nguyễn Huy Hoàng chia sẻ: "Cuốn sách này không chỉ đáp ứng yêu cầu của những người mong muốn tìm thấy sự biến thiên ở những khúc quanh của sự kiện mà còn đáp ứng yêu cầu của những người mong muốn tìm hiểu về lịch sử, văn hóa và truyền thống của nước Nga".

Ông và các dịch giả đều cảm thấy rất xúc động khi dịch cuốn sách "Gia tộc Tổng thống V.V.Putin” sang tiếng Việt.

Nhà văn Aleksandr Putin: “Nhân dân Việt Nam có truyền thống đặc biệt kính trọng tổ tiên của mình. Ký ức về tổ tiên là thiêng liêng và luôn được kính trọng. Hy vọng rằng cuốn sách về gia tộc Tổng thống Nga sẽ được độc giả Việt Nam đón nhận một cách thích thú không chỉ vì nội dung của nó”.

Nhà văn Nguyễn Hồng Thái, Giám đốc - Tổng biên tập NXB Công an Nhân dân phát biểu tại buổi lễ.

Cũng tại buổi lễ ra mắt sách, ông Vladimir Buianov, Chủ tịch Hội Hữu nghị Nga - Việt đã trao huy chương của Hội cho ông Nguyễn Thế Kỷ vì có những đóng góp to lớn vào sự phát triển mối quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa Việt Nam và Liên bang Nga và củng cố tình hữu nghị giữa hai nước.

Ông Uông Chu Lưu, Ủy viên TƯ Đảng, Phó Chủ tịch Quốc hội tặng hoa cho tác giả Aleksandr Putin và các dịch giả.

Các vị đại biểu được trao Kỷ niệm chương của Hội Hữu nghị Nga Việt vì có công lao trong việc dịch. hiệu đính, xuất bản và tổ chức sự kiện này.

Nguồn VOV: http://vov.vn/van-hoa-giai-tri/hinh-anh-le-ra-mat-sach-gia-toc-tong-thong-vvputin-576063.vov