Cuộc biểu tình đòi dân chủ ở Hồng Kông đã bước sang tuần thứ hai, song chính quyền và những người biểu tình vẫn đối đầu. Cả hai bên đều nói rằng sẵn sàng đàm phán, nhưng mỗi bên đều đòi bên kia nhượng bộ.

Trấn áp bằng hơi cay

Sáng chủ nhật (5.10), cảnh sát chống bạo động Hồng Kông đã xung đột với người biểu tình, lần thứ hai dùng hơi cay và gậy để trấn áp đám đông ở quận Mong Kok. Chủ nhật tuần trước, cảnh sát đã dùng hơi cay và gậy để giải tán người biểu tình, nhưng thất bại. Việc sử dụng những chiến thuật nặng tay như vậy đã khiến nhiều người Hồng Kông bị sốc, bởi thông thường tại đây biểu tình diễn ra một cách hòa bình.

Nhưng cuộc biểu tình đòi dân chủ đã phình ra tới mức chưa từng thấy với hàng chục nghìn người xuống đường trong ngày và đêm thứ bảy. Sáng ra, họ rút về nhà, chỉ còn lại vài nghìn người. Đến đầu giờ chiều 5.10, những người biểu tình đã rút khỏi bên ngoài tòa nhà văn phòng của Trưởng Đặc khu Hành chính Hồng Kông Lương Chấn Anh, song điểm biểu tình chính gần tòa nhà trụ sở của chính quyền vẫn bị chiếm giữ.

Trước đó, Trưởng Đặc khu Hành chính Hồng Kông Lương Chấn Anh đã ra tối hậu thư với những người biểu tình. Ông kêu gọi họ giải tán trước sáng thứ hai đầu tuần (6.10), quay trở lại lớp học, để tạo điều kiện cho các trường mở lại và các cơ quan công quyền hoạt động trở lại. Ông Lương cảnh báo sẽ dùng mọi biện pháp cần thiết để khôi phục trật tự.

Đụng độ đã nổ ra đêm mùng 3 và ngày 4.10 giữa những người biểu tình đòi dân chủ với những người đã mệt mỏi vì cuộc sống và việc làm ăn của họ bị gián đoạn và muốn chấm dứt biểu tình. Ẩu đả giữa hai bên khiến hàng chục người bị thương. Phe biểu tình cáo buộc cảnh sát không bảo vệ được họ trong cuộc tấn công của những người phản đối biểu tình. Nhưng cảnh sát đã bác bỏ cáo buộc này và khẳng định rằng, cảnh sát đã thực hiện chức trách một cách trung thành và mẫn cán. Ít nhất 30 người đã bị bắt giữ từ ngày 3.10, trong đó ít nhất 8 người được cho là có liên quan đến các nhóm tội phạm có tổ chức được gọi là Triads (Hội Tam Hoàng) - cảnh sát Hồng Kông cho biết.

Không có “cách mạng màu”

Phe biểu tình đã hủy bỏ kế hoạch đàm phán với Phó Trưởng Đặc khu Carrie Lam, vì bạo lực nổ ra. Trong tuyên bố ra ngày 5.10, Liên minh Sinh viên Hồng Kông viết: “Điều kiện tiên quyết để đối thoại giữa sinh viên với chính quyền là cảnh sát cần giải quyết đụng độ giữa người biểu tình phản đối đang chiếm giữ đường phố với các công dân chống lại biểu tình một cách hợp lý. Nếu được khẳng định, sinh viên sẵn sàng nối lại đối thoại với chính quyền ngay lập tức”.

Các sinh viên biểu tình cũng cho rằng, giới công chức vẫn có thể tiếp cận văn phòng của họ, không giống như cáo buộc của chính quyền. “Lối đi tới các trụ sở của chính quyền luôn được để ngỏ, 3.000 viên chức có thể vào làm việc” - tuyên bố của Liên minh Sinh viên viết. “Văn phòng của chính quyền có thể kêu gọi nhân viên trở lại làm việc, chính quyền không nên tiếp tục làm rối trí và đánh lạc hướng người dân”. Liên minh này cũng hy vọng người biểu tình sẽ mở cầu đường bộ và một vài con đường xung quanh tòa nhà chính quyền.

Ông Peter Mathieson - Chủ tịch, Phó Hiệu trưởng Đại học Hồng Kông - đã kêu gọi sinh viên rời khỏi các khu vực phản đối ngay lập tức: “Tự đáy lòng, tôi ra lời kêu gọi này vì tôi hoàn toàn cho rằng, nếu ở lại, sự an toàn của các em sẽ bị ảnh hưởng. Xin các em rời khỏi ngay lập tức: Các em nợ người thân của mình khi bất chấp mọi sự quan tâm đến an toàn của các em”.

Trước đó, tờ Nhân dân Nhật báo của Trung Quốc, trong bài xã luận ngày 4.10, nói rằng, biểu tình không bao giờ lan được vào các khu vực còn lại của Trung Quốc: “Đối với thiểu số những người muốn ấp ủ một cuộc “cách mạng màu” ở đại lục như kiểu Hồng Kông, đó là mơ giữa ban ngày”. Bài báo cũng ca ngợi cảnh sát Hồng Kông đã kiềm chế được trước làn sóng biểu tình. Sau những bất ổn ở Tân Cương và Tây Tạng, chính quyền trung ương Trung Quốc giữ quan điểm cứng rắn với biểu tình phản đối ở Hồng Kông. Cả Trung Quốc và chính quyền Hồng Kông đều gọi cuộc biểu tình là bất hợp pháp.