Cầu thủ Việt kiều làm phiên dịch bất đắc dĩ ở U19 quốc gia

Trung vệ Nguyễn Đức Davide của U19 Bình Dương là cầu thủ Việt kiều duy nhất đang thi đấu ở giải U19 quốc gia 2019 tại Gia Lai.

Ở vòng chung kết (VCK) U19 quốc gia 2019 đang diễn ra tại thành phố Pleiku, có một cầu thủ Việt kiều đang thi đấu cho đội U19 Bình Dương. Đó là chàng trung vệ Nguyễn Đức Davide, sinh năm 2001 tại Đức, quốc tịch Italy và Việt Nam.

Nguyễn Đức Davide đã chơi bóng ở Việt Nam được gần một năm trong hệ thống đào tạo trẻ của CLB Bình Dương. Sở hữu thân hình lý tưởng cho một trung vệ, anh nhanh chóng trở thành sự lựa chọn không thể thiếu trong đội hình của CLB Wagner Oliveria.

Cầu thủ Việt kiều Davide Nguyễn Đức để bóng chạm tay trong khu vực cấm địa, khiến U19 Bình Dương chịu quả phạt đền. Ảnh: Lê Minh.

Cầu thủ Việt kiều Davide Nguyễn Đức để bóng chạm tay trong khu vực cấm địa, khiến U19 Bình Dương chịu quả phạt đền. Ảnh: Lê Minh.

Không những thế, trên sân thi đấu và ngoài đời thường, Nguyễn Đức còn trở thành người phiên dịch cho ông thầy người Brazil. Điển hình là trong buổi họp báo sau trận U19 Bình Dương thua U19 Sông Lam Nghệ An 2-1 chiều 9/3.

Cầu thủ trẻ từng được đào tạo ở Trung tâm thể thao Nuova Tor Tre Teste nổi tiếng ở Roma. Anh thành thạo tiếng Italy và tiếng Tây Ban Nha. Nói chuyện khá rành nhưng để hiểu đúng nghĩa của câu hỏi, thì Nguyễn Đức gặp một chút khó khăn. Đôi khi anh hiểu sai ý câu hỏi tiếng Việt.

Dẫu vậy, cầu thủ mang áo số 5 này vẫn hoàn thành tốt nhiệm vụ mà thầy Wagner Olivera và ban tổ chức giao phó sau trận đấu. Ngoại trừ câu hỏi đánh giá về cậu học trò Việt kiều ngồi kế bên, HLV U19 Bình Dương đều thoải mái chia sẻ về chuyên môn.

Ông Wagner Olivera là cựu cầu thủ của CLB SLNA ở V.League 2006 và từng thi đấu cho CLB Hòa Phát Hà Nội. Vị HLV này có gần 4 tháng nhận công tác đào tạo trẻ ở Bình Dương. Trước đó, ông dẫn dắt đội bóng ở Bồ Đào Nha. Ông là một trong 2 HLV ngoại tại VCK U19 quốc gia 2019.

Ông Wagner Olivera có gắng truyền đạt với cầu thủ qua sa bàn chiến thuật. Ảnh: Lê Minh.

U19 Bình Dương không có phiên dịch chính thức. Davide Nguyễn Đức cho biết anh luôn hỗ trợ thầy trên sân để nói chuyện với các cầu thủ khác. Ngôn ngữ bóng đá có cách riêng của nó, nên hai thầy trò cũng không quá bận tâm chuyện này.

Chưa thể nói việc khó khăn khi truyền đạt trong thi đấu có ảnh hưởng với U19 Bình Dương, nhưng việc để một cầu thủ phải kiêm luôn phiên dịch trong trận đấu là điều không thật sự thuận tiện. Trong trận thua U19 SLNA, Davide phải rời sân ở hiệp 2 vì căng cơ, sau đó anh trở thành phiên dịch cho thầy.

Kết quả lượt đấu ở bảng B, U19 Bình Dương thua U19 SLNA 1-2. Trong khi đó, á quân U19 Hà Nội chật vật vượt qua đội bóng lần đầu tiên lọt vào vòng chung kết là U19 Phú Yên với tỷ số 1-0.

Thầy ngoại không muốn so sánh lứa Công Phượng với đàn em ở HAGL "Cha đẻ" của lứa Công Phượng, Xuân Trường thích thú với những cầu thủ mới của bầu Đức nhưng không muốn so sánh.

Quang Thịnh

Nguồn Znews: http://news.zing.vn/cau-thu-viet-kieu-lam-phien-dich-bat-dac-di-o-u19-quoc-gia-post923820.html