"Người đàn bà thất lạc" sang Mỹ

Gốc
Đây là chương trình giao lưu văn hóa do Pan Asia Repertory, tổ chức chuyên giới thiệu những chương trình nghệ thuật sân khấu đương đại của các quốc gia trên thế giới tại Mỹ, thực hiện. "Biểu diễn tại nhà hát chính thống là tiêu chí trên hết của chúng tôi và sẽ là bước đi sau này", ông Nguyễn Thanh Hải, Giám đốc Công ty Bạn yêu nhạc, đơn vị phụ trách chuyến lưu diễn phía VN, cho biết. "Bởi vì đây là cơ hội cho sân khấu VN được tiếp xúc, giao lưu khi tham gia diễn tại sân khấu lớn tại kinh đô của nghệ thuật đương đại".

Đây là chương trình giao lưu văn hóa do Pan Asia Repertory, tổ chức chuyên giới thiệu những chương trình nghệ thuật sân khấu đương đại của các quốc gia trên thế giới tại Mỹ, thực hiện. "Biểu diễn tại nhà hát chính thống là tiêu chí trên hết của chúng tôi và sẽ là bước đi sau này", ông Nguyễn Thanh Hải, Giám đốc Công ty Bạn yêu nhạc, đơn vị phụ trách chuyến lưu diễn phía VN, cho biết. "Bởi vì đây là cơ hội cho sân khấu VN được tiếp xúc, giao lưu khi tham gia diễn tại sân khấu lớn tại kinh đô của nghệ thuật đương đại".

Kịch bản Người đàn bà thất lạc được hội đồng tổ chức trên chọn từ nhiều kịch bản khác của VN với tiêu chí có tính văn học, thử nghiệm và dàn dựng mang tính đương đại theo xu hướng của kịch nghệ thế giới. Vở được diễn bằng tiếng Việt, có phụ đề tiếng Anh trên brochure và có người dẫn chuyện bằng tiếng Anh. Tham gia vở diễn còn có dịch giả Phạm Việt Phương và dịch giả John Balaban (Mỹ).

Nội dung của vở không xa lạ với khán giả TP.HCM (vở từng được diễn ở Nhà văn hóa Phụ nữ và được đem sang Philippines năm 2003). Câu chuyện dài 60 phút, xoay quanh gia đình của đôi vợ chồng nghệ sĩ: Chồng là họa sĩ, vợ là tài năng nghệ thuật. Tình cờ, người vợ đi ra khỏi ngôi nhà tưởng như rất hạnh phúc của mình mà không rõ lý do. Người chồng ngày đêm hồi tưởng về người vợ, trò chuyện, đối thoại cùng những hình tượng phụ nữ trong lịch sử, văn học sử, tích truyện dân gian, truyền thuyết mà anh từng vẽ để tìm ra nguyên nhân người vợ ra đi. Và câu trả lời mở dành cho khán giả và người chồng...

Thành phần diễn viên tham gia vở diễn có thay đổi: NSƯT Thành Lộc (vai người chồng và bóng của Hồ Nguyệt Cô) thay Quốc Thảo, nghệ sĩ đàn tranh Hải Phượng (vai người vợ, cùng biểu diễn ngón đàn nói lên tâm trạng của từng nữ nhân vật), nghệ sĩ cải lương Mỹ Hằng (vai Kiều Nguyệt Nga), NSƯT Ngọc Đáng (vai Trưng Trắc), đạo diễn Minh Ngọc (vai người mẹ), cùng 2 diễn viên người Mỹ gốc Việt. Tất cả có 12 suất diễn, trong đó 8 suất dành cho giới chuyên môn và 4 suất dành cho Hội Du học sinh VN. Tuy nhà hát chỉ có 80 chỗ, nhưng vẫn được xem là địa điểm lý tưởng dành cho những nhà chuyên môn khó tính.

Nói về buổi trình diễn này, đạo diễn Tisa Chang cho biết: "Chúng tôi hồi hộp được chào đón chuyến lưu diễn của Người đàn bà thất lạc. Đó sẽ là những giây phút hiếm có ở nhà hát New York để xem một vở diễn nói lên vẻ đẹp và sự huyền bí của văn hóa VN".

Minh Thi - Lao Động

Tin nóng

Tin mới