Những Con Đường Tơ Lụa – Một lịch sử mới về thế giới

Đó là tựa đề cuốn sách biên khảo về lịch sử toàn cầu đầy công phu được viết với ngôn ngữ du hành.

Đây cũng là cuốn sách bán chạy trên toàn thế giới trong 5 năm qua, bởi nó giúp người đọc phiêu du qua những châu lục khác nhau một cách hứng thú và soi xét rõ hơn về khái niệm toàn cầu hóa kinh tế, văn hóa và sự dịch chuyển kết nối của các nền văn minh trong lịch sử.

100 ấn bản đặc biệt bìa cứng của "Những Con Đường Tơ Lụa – Một lịch sử mới về thế giới", do NXB Đà Nẵng và Phanbook hợp tác thực hiện, đã được độc giả đặt trước khi sách chính thức phát hành. Ảnh: Hoàng Oanh

Những Con Đường Tơ Lụa – Một lịch sử mới về thế giới (Tựa gốc: The Silk Roads: A New History of the World) ngay từ lúc mới xuất bản vào năm 2015 đã nhanh chóng trở thành một hiện tượng phát hành. Với Những Con Đường Tơ Lụa, tác giả Peter Frankopan chắc hẳn sẽ tổ chức và sắp xếp lại những hiểu biết của chúng ta về thế giới bằng ý muốn hướng chúng ta về phương Đông, một nơi dường như bị lãng quên trong lịch sử chủ lưu khi từng bị xem là vùng kém phát triển và thấp kém hơn so với phương Tây (trong cái nhìn Đông phương luận). Tuy nhiên, đây mới chính là nơi nền văn minh bắt đầu.

Khu vực này trải dài từ phía Đông châu Âu, quét qua Trung Á rồi tiến sâu vào Trung Quốc và Ấn Độ, đang nắm giữ vị trí trung tâm trong các hoạt động chính trị, thương mại, văn hóa toàn cầu, và định hình nên thế giới hiện đại.

Dọc theo những Con đường Tơ lụa ở phương Đông không chỉ là dòng chảy của những hàng hóa, tư tưởng, tôn giáo, bệnh tật và nhiều thứ khác; mà còn là sự trỗi dậy và sụp đổ của các đế quốc, sự truyền bá của những tôn giáo lớn trên toàn cầu: Phật giáo, Kitô giáo, Khổng giáo, Hồi giáo...

Cuốn sách này thực sự là một lịch sử mới mặc khải về thế giới.

Năm 2018, Những Con Đường Tơ Lụa được mệnh danh là một trong 25 cuốn sách có tầm ảnh hưởng nhất được dịch sang tiếng Trung Quốc trong vòng 40 năm qua, bên cạnh các tuyệt tác kinh điển khác như: Trăm năm cô đơn, Kiêu hãnh và định kiến, Bắt trẻ đồng xanhĐại gia Gatsby.

Cho đến nay, cuốn sách được dịch ra hơn 30 ngôn ngữ trên toàn thế giới và đã tiêu thụ được hơn 1,5 triệu bản bởi hàm lượng tri thức đáng kinh ngạc được viết với một ngôn ngữ cực kỳ hấp dẫn.

Peter Frankopan sinh năm 1971. Ông là giáo sư lịch sử toàn cầu ở Đại học Oxford và là nghiên cứu viên cấp cao tại Đại học Worcester, Oxford;

Ông không chỉ nghiên cứu về lịch sử Địa Trung Hải, Nga, Trung Đông, Ba Tư/Iran, Trung Á mà còn nghiên cứu về mối liên hệ giữa Kitô giáo và Hồi giáo.

Phương pháp tiếp cận nghiên cứu mới mẻ, cởi mở cùng lối thể hiện lịch sử văn minh như một chuyến du hành đầy hấp dẫn, chuyên chở một hàm lượng tri thức khổng lồ, đầy uyên bác của Peter Frankopan đã nhận được nhiều lời khen tặng, đánh giá cao từ giới phê bình;

Tác phẩm này đưa Peter Frankopan trở thành một tên tuổi mới và sáng giá trong lĩnh vực nghiên cứu lịch sử toàn cầu. Các tác phẩm khác:

The First Crusade: The Call from the East (20120

The New Silk Roads: The Present and Future of the World (2018)

PV

Nguồn Người Đô Thị: http://nguoidothi.net.vn/nhung-con-duong-to-lua-mot-lich-su-moi-ve-the-gioi-20849.html